
Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu et les annonces. Nous partageons également des informations sur l'utilisation de notre site avec nos partenaires de médias sociaux et de publicité, qui peuvent combiner celles-ci avec d'autres informations que vous leur avez fournies ou qu'ils ont collectées lors de votre utilisation de leurs services. Voir notre Politique de Confidentialité
Bon, cette fois c'est bon, je mets des règles : il faut mettre une chanson étrangère (ou dans une langue régionale) dans les commentaires. Les langues interdites :
-Français
-Anglais
-Espagnol
-Allemand
-Japonais
Exemples :
-Moldave : Dragostea Din Tei (ou Numa numa)/O-Zone
-Italien : Bella Ciao
-Zoulou : Asimbonanga/Johnny Clegg (RIP)
Bon courage !
Khadja Nin - Sambolera mayi son .
Africain : Swahili
[ Message édité le : 19/07/2019 à 16:52 ]
C'est quoi le nom de la chanson ?
Good evening,
WIYATHUL de Geoffrey Gurrumul Yunupingu (R.I.P), qui chantait en Yolngu, dialecte aborigène du nord de l'Australie.
YE YE YE, D'un autre Geoffrey décédé, (sale temps pour les Geoffreys) Geoffrey Oryema en langue Acholi, (Ouganda).
TAJABONE, d'Ismael Lo, chantant en Wolof(Sénégal)
A VAVA INOUVA,interprété par Idir en Kabyle (Algérie)
Pardon d'emboliser mais le sujet m'inspire,
HEN WLAD FY NHADAU (Land Of My Fathers) bien connu des amateurs de rugby, et si le coeur vous en dit, une version Karaoke... Bon courage.
Hymne gallois, en ... Gallois.
L'hymne de l'aviron bayonnais :
Pena baïona en basque
Abdelkader - 123 Soleil
Arabe
Fau te boulega -- Guy Bonnet
Occitan
Djon Maya Maï. Reprise de la chanson et remix par Synpason.
Mundian to bach ke(attention aux garçons) - Panjabi MC
Pendjabi(langue indienne)